বংশাবলি ১ 12 : 24 [ BNV ]
12:24. যিহূদা পরিবারগোষ্ঠীর 6,800 জন কুশলী ও তত্‌পর যোদ্ধা| এঁরা সকলেই বর্শা ও বল্লমধারী ছিলেন|
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ NET ]
12:24. From Judah came 6,800 trained warriors carrying shields and spears.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ NLT ]
12:24. From the tribe of Judah, there were 6,800 warriors armed with shields and spears.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ ASV ]
12:24. The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ ESV ]
12:24. The men of Judah bearing shield and spear were 6,800 armed troops.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ KJV ]
12:24. The children of Judah that bare shield and spear [were] six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ RSV ]
12:24. The men of Judah bearing shield and spear were six thousand eight hundred armed troops.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ RV ]
12:24. The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ YLT ]
12:24. The sons of Judah, bearing target and spear, [are] six thousand and eight hundred, armed ones of the host.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ ERVEN ]
12:24. From the tribe of Judah there were 6800 men ready for war. They carried shields and spears.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ WEB ]
12:24. The children of Judah who bore shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
বংশাবলি ১ 12 : 24 [ KJVP ]
12:24. The children H1121 of Judah H3063 that bore H5375 shield H6793 and spear H7420 [were] six H8337 thousand H505 and eight H8083 hundred, H3967 ready armed H2502 to the war. H6635

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP